Эта вакансия уже завершена
Менеджер по контролю качества перевода / переводчик (украинский язык)
Вітаємо!
Ми — AWATERA — найбільша лінгвістична компанія у Східній Європі. Наша основна діяльність — це надання перекладацьких послуг (переклад письмовий та усний, локалізація маркетингових текстів та ігор, автоматизація перекладів і послуги друку).
LQA — це команда експертів у галузі лінгвістики: ми володіємо різними мовами й маємо глибокі знання в різних тематиках. LQA — це не тільки робота з текстами, а й велика кількість інших завдань, пов'язаних із управлінням якістю, підбором і оцінкою команд, виявленням збоїв та усуненням їх, спілкуванням і творчістю. І ми запрошуємо до нашої команди нового гравця — універсального фахівця з перекладів зі знанням української мови.
Чим доведеться займатися?
· Перевіркою та оцінкою якості перекладу та редагування;
· Перекладами для термінових невеликих замовлень;
· Складанням тестових завдань для підбору нових виконавців, а також перевіркою тестових завдань нових виконавців;
· Розробкою інструкцій із рекомендаціями та вимогами до проєктів;
· Консультуванням щодо вибору перекладачів і процесів перекладу;
· Аналізом рекламацій щодо перекладу та складанням розбору помилок за підсумками аналізу.
Вам підійде ця вакансія, якщо:
· Ви бажаєте перейти від монотонної перекладацької рутини до більш різноманітної та цікавої роботи (але теж пов'язаної з перекладами);
· Вам не потрібен додатковий контроль із боку менеджерів, норми та дедлайни, ви можете самостійно організувати свою роботу;
· Ви хочете працювати як із текстом, так і з людьми, розвивати як soft, так і hard skills;
· Ви прагнете вибрати лінгвістичну професію майбутнього.
Наш кандидат / наша кандидатка:
· Має лінгвістичну освіту;
· Українська — рідна мова (бажано проживання в Україні);
· Має досвід перекладів від 2 років;
· Володіє навичками перекладу та редагування текстів як мінімум за 2 з наступних тематик: маркетинг і бізнес, медицина, юриспруденція, техніка (напрямок англ-укр, укр-англ) — і готовий/готова розвивати їх, працюючи разом з іншими експертами;
· Володіє українською, англійською та російською мовами на професійному рівні;
· Відмінно шукає інформацію в інтернеті;
· Володіння другою іноземною мовою та іншими тематиками є перевагою.
Робота в AWATERA — це можливості для навчання: можна поліпшити навички в певній тематиці або освоїти новий напрямок, пройти курс в AWATERA Academy, брати участь у тренінгах і брейнштормах, що проводяться в компанії. Це можливість виступати на лінгвістичних конференціях і бути на інформаційній передовій.
А що ще?
· П'ятиденний робочий тиждень віддалено;
· Оклад + KPI;
· Наш офіс у Києві знаходиться біля станції метро Дорогожичі;
· Графік роботи з 9:00 до 18:00;
· Робота в самокерованій команді по фреймворку scrum;
· Молодий і дружний колектив компанії (середній вік співробітників — 28–30 років), що дотримується цінностей «Бірюзових організацій» (загугліть, вам сподобається).
ПЕРЕКОНЛИВЕ ПРОХАННЯ: У СУПРОВІДНОМУ ЛИСТІ ВКАЗУВАТИ НОМЕР ТЕЛЕФОНУ ДЛЯ ЗВ'ЯЗКУ У ВАЙБЕР:)
Як перший етап ми пропонуємо виконати тестове завдання.
Анна Иванченко