Поиск работы на robota.uaukraine

Эта вакансия уже завершена

ПРОФПЕРЕКЛАД — вакансия в Менеджер із контролю якості письмових перекладів
Вакансия закрыта

Менеджер із контролю якості письмових перекладів

ПРОФПЕРЕКЛАД
3 года назад
12 апреля 2021
Киевул. вул. Ділова, 5Б

Вітаємо!

Компанія «Профпереклад» надає послуги письмового перекладу та локалізації для українських та міжнародних компаній уже більше 12 років.

Ми пишаємося, що працюємо з такими компаніями як: General Electric Ukraine, PwC, Sanofi Ukraine, GlaxoSmithKline, ПриватБанк, Новий канал, Boeing, LetyShops, Ajax та багатьма іншими.

У зв'язку з розширенням компанії ми шукаємо QA-спеціаліста - відповідальну людину, яка отримує насолоду від написаних красивою літературною мовою текстів, любить знаходити та редагувати помилки, готова працювати із автоматичними інструментами контролю якості перекладу та не боїться вказати на помилку і виправити її :-)

 Ми чекаємо на людину, яка любить філологію і все, що з нею пов'язане!

Працюючи з нами ви отримаєте:

  • офіційне працевлаштування з усіма соціальними гарантіями (оплачуваний лікарняний, відпустка);

  • графік роботи: пн-пт, з 9:00 до 18:00 з можливістю поєднувати роботу в офісі та віддалено;

  • зручне розташування офісу біля м. Олімпійська;

  • навчання специфіці роботи та спеціалізованим програмам;

  • можливість професійно розвиватися та вивчати нові інструменти для роботи;

  • роботу в команді з однодумцями, що працюють на спільний результат;

  • можливість пити чай/каву зі смаколиками.

Вашими обов’язками будуть:

  • оцінка якості перекладів з точки зору лексики, стилістики, граматики, орфографії у всіх варіаціях мовних пар з англ/укр/рос;

  • перевірка перекладів з допомогою автоматичних інструментів перевірки (Verifika, XBench та ін.);

  • підтримка в актуальному стані CAT-інструментів;

  • взаємодія з перекладачами та редакторами по проєктах (внесення правок, надання рекомендацій).

Наші побажання до кандидата:

  • вища освіта: пов’язана з мовами (лінгвіст, філолог, вчитель іноземної мови та літератури), видавнича справа та редагування;

  • володіння українською та російською мовами на професійному рівні, обізнаність в орфографічних, лексичних, граматичних і стилістичних нормах літературної мови;

  • знання англійської мови на рівні Upper Intermediate;

  • бажаний досвід роботи в перекладі, редагуванні або ж написанні статей (але не обов’язково);

Будь ласка, надсилайте ваше резюме. Будемо раді знайомству :-)

Наталия Самойленко

ПРОФПЕРЕКЛАД — вакансия в Менеджер із контролю якості письмових перекладів: фото 2

Перекладацька компанія №1 в Україні

от 100 до 250  сотрудников

с 2008 года  на рынке

  • Офис возле метроОфис возле метро
  • Офис в центреОфис в центре
  • Корпоративные мероприятияКорпоративные мероприятия
  • Оплачиваемая стажировкаОплачиваемая стажировка
  • Гибкий графикГибкий график

Похожие вакансии по городам:

Похожие вакансии по профессиям: