Эта вакансия уже завершена
У видання «ГОРДОН» потрібен перекладач із російської мови на українську та з української на російську на п'ять днів: понеділок, середу, четвер, суботу і неділю.
Вимоги:
- філологічна освіта, редакторський чи коректорський досвід;
- ідеальне знання української мови та знання на високому рівні російської, уміння швидко заглибитися в контекст і дібрати правильні відповідники;
- оперативність;
- комп'ютерна грамотність: необхідно буде швидко навчитися працювати в адмінці.
Перекладачі перекладають тексти сайта з російської на українську мову і навпаки. Працювати потрібно оперативно і без помилок.
Будь ласка, надсилайте резюме, якщо маєте філологічну освіту та (бажано) відповідний досвід.
Якщо ви не відчуваєте різниці між словами "знаходитися" і "перебувати", не помічаєте зміни роду після перекладу, не знаєте, як звірити цитату з першоджерелом тощо, будь ласка, не витрачайте свій і наш час.
Ми зацікавлені у тривалій співпраці.